- 相关推荐
关于写写攀岩的英语日记带翻译优秀范文(精选17篇)
一天的时间眼看就要结束了,你有什么总结呢?不妨坐下来好好写写日记吧。那么写日记需要注意哪些问题呢?以下是小编精心整理的关于写写攀岩的英语日记带翻译优秀范文,仅供参考,希望能够帮助到大家。

写写攀岩的英语日记带翻译优秀 1
今天妈妈带我去广场玩10米高的攀岩游戏,这是我第一次玩,心里特害怕。我们排队进行,轮到我了,我勇敢上前,双手紧紧抓住绳索,脚底紧张的'都出汗了,当我快要爬到顶点进入城堡的时候,脚底找不到木梯了,不行,还是快下吧,第一次攀岩就这样失败了。接下来,我又排队进行了第二次、第三次攀岩,我成功了。妈妈说“祝贺你挑战自我成功”,我高兴极了!就在那一瞬间,我感觉到了 真正的进步。
Today, my mother took me to the square to play a 10 meter high rock climbing game. This is my first time to play it. Im scared. We line up, its my turn. I step forward bravely, hold the rope tightly with both hands, and my feet are sweating. When I am about to climb to the top and enter the castle, I cant find the wooden ladder at the bottom of my feet. No way, Id better get down quickly. The first climbing failed like this. Next, I lined up for the second and third climbing, and I succeeded. My mother said, "congratulations on your success in challenging yourself." Im so happy! In that moment, I felt real progress.
Rock Climbing English Diaries (9 Excellent Entries with Translations)
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 2
Date: October 12th, 2025
Weather: Sunny
Today was my first time trying rock climbing at the city gym. When I stood at the bottom of the 5-meter wall, my hands started sweating—those colorful holds looked so small and far apart. The coach taught me to "keep my center of gravity close to the wall" and "use my legs more than my arms." At first, I kept slipping because I pulled too hard with my hands. But after three tries, I finally reached the top! When I rang the bell there, I felt a huge rush of pride.
Climbing isn’t just about strength; it’s about planning each move. I can’t wait to come back next weekend to try a harder route.
中文翻译:
日记 1:我的第一次攀岩体验
日期:2025 年 10 月 12 日
天气:晴
今天是我第一次在城市健身房尝试攀岩。当我站在 5 米高的`岩壁下时,手心开始冒汗 —— 那些彩色岩点看起来又小又远。教练教我 “让重心贴近岩壁” 并且 “多用腿发力,少用手臂”。一开始我总打滑,因为我用手拽得太用力了。但试了三次后,我终于爬到了顶端!当我按响那里的铃铛时,一股强烈的自豪感涌上心头。
攀岩不止靠力量,更要规划每一步动作。我已经等不及下周末再来挑战更难的路线了。
Key Phrases:center of gravity(重心);rock holds(岩点);route(攀岩路线)
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 3
Date: October 19th, 2025
Weather: Cloudy
I tried the "Blue Route" today—it’s steeper than the one I climbed last week, and there’s a big gap between two holds halfway up. When I got to that gap, my heart beat so fast I could hear it. I wanted to give up, but the coach shouted, "Trust your training! You’ve practiced this move!"
I took a deep breath, pushed hard with my right leg, and grabbed the next hold. That moment of overcoming fear felt better than reaching the top. Afterward, the coach told me, "Fear is normal—what matters is not letting it stop you."
This reminds me of how I used to avoid difficult tasks. Maybe I can apply this "climbing spirit" to my math homework too!
中文翻译:
日记 2:战胜恐惧
日期:2025 年 10 月 19 日
天气:多云
今天我挑战了 “蓝色路线”—— 它比上周爬的那条更陡,中途还有两个岩点之间的大空隙。当我爬到那个空隙处时,心跳快得能听见声音。我想放弃,但教练大喊:“相信你的训练!这个动作你练过的.!”
我深吸一口气,右腿用力一蹬,抓住了下一个岩点。这种战胜恐惧的时刻,比爬到顶端更有成就感。之后教练告诉我:“恐惧很正常,重要的是别让它阻止你。”
这让我想起以前我总逃避困难任务。或许我也能把这种 “攀岩精神” 用在数学作业上!
Key Phrases:steeper(更陡的);gap(空隙);overcome fear(战胜恐惧)
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 4
Date: October 26th, 2025
Weather: Sunny
The coach said today’s lesson was "reading the wall"—looking at all the holds first and planning the best path before climbing. I used to just grab the nearest hold, but that made me tired quickly.
For the "Green Route," I stood back and studied the holds: low ones for my feet, high ones for my hands, and a small hold in the middle to rest. This time, I climbed more smoothly and didn’t get as tired. The coach smiled and said, "Smart climbing is better than strong climbing."
It hit me that this is like planning a project—you need to see the whole picture before starting.
中文翻译:
日记 3:学会 “读懂” 岩壁
日期:2025 年 10 月 26 日
天气:晴
教练说今天的课是 “读懂岩壁”—— 爬之前先观察所有岩点,规划出最佳路线。我以前只会抓最近的.岩点,但这样很快就累了。
面对 “绿色路线”,我退后几步研究岩点:低处的给脚踩,高处的给手抓,中间还有个小岩点可以休息。这次我爬得更顺畅,也没那么累了。教练笑着说:“聪明地爬比用力爬更重要。”
我突然意识到,这就像规划项目一样 —— 开始前要看到全局。
Key Phrases:read the wall(读懂岩壁);rest hold(休息点);whole picture(全局)
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 5
Date: November 2nd, 2025
Weather: Rainy
I fell off the "Red Route" today. I was only one hold away from the top when my foot slipped. I felt frustrated at first—all that climbing for nothing. But the coach asked me to watch the video of my climb.
I saw that I’d rushed the last move: I didn’t place my foot firmly on the hold. He said, "Falling isn’t failure—it’s feedback. Next time, slow down and check your steps."
Later, I tried again, took my time, and finally made it. This taught me that patience is just as important as strength in climbing—and in life.
中文翻译:
日记 4:一次小小的 “失败” 教会我更多
日期:2025 年 11 月 2 日
天气:雨
今天我从 “红色路线” 上掉下来了。还差一个岩点就到顶端时,我的`脚滑了。一开始我很沮丧 —— 爬了这么久全白费了。但教练让我看了自己的攀岩视频。
我发现自己最后一步太急了:脚没有踩稳岩点。他说:“掉落不是失败,是反馈。下次慢一点,检查好每一步。”
后来我再试了一次,放慢速度,终于成功了。这让我明白,在攀岩中 —— 甚至在生活中 —— 耐心和力量同样重要。
Key Phrases:slip(打滑);feedback(反馈);place one’s foot firmly(脚踩稳)
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 6
October 15th, Saturday, Sunny
Today was my first time trying indoor rock climbing, and I was both excited and nervous. When I walked into the climbing gym, I stared at the colorful walls with 惊讶 —they were covered with small holds of different shapes, like a giant puzzle waiting to be solved.
The coach taught me the basics first: how to grip the holds, place my feet properly, and keep my body close to the wall. At first, I kept slipping because I relied too much on my arms instead of my legs. My arms ached after just 10 minutes, and I wanted to give up. But the coach encouraged me, saying, “Climbing is not about strength alone; it’s about strategy.”
I took a deep breath and tried again. This time, I focused on my feet, carefully choosing each step. When I reached the middle of the wall, I felt my hands shaking. I looked down and saw my friend cheering for me. That gave me courage! Finally, I touched the top hold. The feeling of success rushed through me—I wanted to climb again right away!
Climbing taught me that patience and persistence are more important than brute force. I can’t wait for my next visit to the gym.
中文翻译
10 月 15 日,星期六,晴
今天是我第一次尝试室内攀岩,心里既兴奋又紧张。走进攀岩馆时,我惊讶地盯着那些色彩鲜艳的岩壁 —— 上面布满了各种形状的小岩点,像一幅等待破解的`巨大谜题。
教练先教了我基础动作:如何抓握岩点、正确放脚,以及保持身体贴近岩壁。一开始,我总打滑,因为我太依赖手臂发力,而忽略了腿部。才 10 分钟,我的胳膊就酸痛不已,甚至想放弃。但教练鼓励我说:“攀岩不只是靠力气,更要讲策略。”
我深吸一口气,重新尝试。这次我专注于脚部,仔细选择每一步。爬到岩壁中间时,我感觉双手在发抖。低头一看,发现朋友正在为我加油,这给了我勇气!最终,我摸到了顶部的岩点。成功的喜悦涌上心头 —— 我真想马上再爬一次!
攀岩让我明白,耐心和坚持比蛮力更重要。我已经在期待下次去攀岩馆的日子了。
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 7
November 2nd, Sunday, Windy
This weekend, my family and I went to an outdoor rock climbing spot in the mountains. The moment I saw the gray stone cliff standing tall against the sky, my heart skipped a beat—it looked much harder than the indoor walls!
Dad checked the safety equipment carefully, tying the rope around my waist and double-checking the knots. “Stay calm and trust your steps,” he said before I started. I began climbing slowly, my fingers gripping the rough rock. Unlike indoor holds, the outdoor rocks were uneven, and some were so small I could barely hold on.
Halfway up, a strong wind blew, making me sway. I froze, my legs trembling. “Look up, not down!” Mom shouted from below. I followed her advice, focusing on the next hold instead of the ground. Step by step, I kept going. When I finally reached the top, I looked down at the beautiful mountain view—trees, rivers, and clouds seemed to be at my feet.
It was the hardest climb I’ve ever done, but also the most rewarding. I learned that facing fears makes us stronger. Tonight, my arms are sore, but my heart is full of pride.
中文翻译
11 月 2 日,星期日,有风
这个周末,我和家人去了山里的一处户外攀岩点。看到那面灰色岩壁高耸在天空下时,我的心跳漏了一拍 —— 它看起来比室内岩壁难多了!
爸爸仔细检查了安全装备,把绳子系在我腰上,还反复检查了绳结。“保持冷静,相信自己的脚步,” 我开始爬之前,他说道。我慢慢向上爬,手指紧紧抓住粗糙的岩石。和室内岩点不同,户外的'岩石凹凸不平,有些岩点小得我几乎抓不住。
爬到一半时,一阵大风刮来,我身体晃了一下。我僵在原地,双腿发抖。“往上看,别往下看!” 妈妈在下面喊道。我听从了她的建议,专注于下一个岩点,而不是地面。一步一步,我继续向上爬。终于到达顶部时,我俯瞰着美丽的山景 —— 树木、河流和云朵仿佛都在我脚下。
这是我爬过最难的一次,但也是最有成就感的一次。我明白了,直面恐惧会让我们变得更强大。今晚,我的胳膊虽然酸痛,但心里满是自豪。
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 8
September 28th, Friday, Cloudy
I’ve always been afraid of heights, so when my PE teacher announced we’d have a rock climbing class, I wanted to hide. But I knew I couldn’t run away forever—this was a chance to face my fear.
The climbing wall in our school gym was 5 meters high, but to me, it felt like a skyscraper. When it was my turn, I stood at the bottom, my hands sweating. I started climbing slowly, but when I got to 2 meters, I looked down and felt dizzy. My hands loosened, and I almost slipped. “Don’t panic! Take a deep breath,” the teacher said.
I closed my eyes for a second, then opened them and focused on the hold in front of me. I told myself, “One step at a time. You can do this.” I moved my feet carefully, ignoring the feeling that my stomach was flipping. When I finally reached the top, I didn’t dare look down at first. But when I did, I realized—it wasn’t as scary as I thought!
After class, I even climbed again. This time, I smiled as I reached the top. Facing my fear didn’t make it disappear, but it made me brave enough to deal with it. Today was a big win for me!
中文翻译
9 月 28 日,星期五,多云
我一直很恐高,所以当体育老师宣布要上攀岩课时,我真想躲起来。但我知道,我不能一直逃避 —— 这是一个直面恐惧的机会。
学校体育馆的攀岩墙高 5 米,但对我来说,它像一座摩天大楼。轮到我时,我站在底部,手心全是汗。我慢慢开始爬,但爬到 2 米高时,低头一看,突然感到头晕。我的手松了一下,差点滑下去。“别慌!深呼吸,” 老师说道。
我闭上眼睛片刻,然后睁开眼,专注于面前的.岩点。我告诉自己:“一步一步来,你可以的。” 我小心地移动双脚,不去理会那种心慌意乱的感觉。终于到达顶部时,一开始我不敢低头。但当我鼓起勇气往下看时,才发现 —— 事情并没有我想象中那么可怕!
下课后,我甚至又爬了一次。这次到达顶部时,我笑了。直面恐惧并没有让它消失,但它让我有勇气去应对它。今天对我来说,是一场大胜利!
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 9
August 20th, Sunday, Rainy
It rained heavily this morning, so my best friend Lily and I decided to go to the indoor climbing gym instead of playing outside. We’ve been planning this for weeks, and we couldn’t wait to climb together.
When we arrived, we chose a “beginner-friendly” wall with bright orange holds. Lily went first—she’s more athletic than me, so she climbed to the top quickly. She waved at me from above, saying, “It’s easy! Come on!” I took a deep breath and started climbing. At one point, I got stuck—there was no obvious hold for my next step. I felt frustrated, but Lily shouted, “Try the small hold to your left! I saw it!”
I followed her advice and found the hold. With her help, I finally reached the top. We high-fived each other, grinning from ear to ear. Later, we tried a harder wall. This time, we took turns giving each other tips. When Lily slipped, I encouraged her to keep going, just like she did for me.
Climbing with a friend is so much fun! We didn’t just exercise—we also learned to support each other. I hope we can go climbing every weekend from now on.
中文翻译
8 月 20 日,星期日,雨
今天早上雨下得很大,所以我和最好的朋友莉莉决定去室内攀岩馆,而不是在外面玩。我们计划这件事好几周了,迫不及待想一起攀岩。
到达后,我们选了一面 “适合初学者” 的岩壁,上面有亮橙色的岩点。莉莉先上 —— 她比我更擅长运动,所以很快就爬到了顶部。她从上面朝我挥手:“很简单的!快来!” 我深吸一口气,开始攀爬。爬到中途时,我卡住了 —— 下一步没有明显的.岩点可抓。我感到很沮丧,但莉莉大喊:“试试你左边的小岩点!我看到了!”
我听从了她的建议,找到了那个岩点。在她的帮助下,我终于爬到了顶部。我们击了个掌,笑得合不拢嘴。后来,我们尝试了一面更难的岩壁。这次,我们轮流给对方提建议。莉莉打滑时,我鼓励她继续,就像她之前鼓励我一样。
和朋友一起攀岩太有趣了!我们不仅锻炼了身体,还学会了互相支持。我希望从现在开始,我们每个周末都能去攀岩。
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 10
July 12th, Tuesday, Sunny
Today’s climbing class taught me an important lesson: climbing is about being smart, not just strong. The coach called it “route reading”—looking at the wall first and planning your steps before you start.
At first, I ignored this advice. I rushed to climb, grabbing any hold I could see. But after a few tries, I was exhausted, and I still couldn’t reach the top. The coach watched me and said, “You’re wasting energy. Stop and look—there’s a better path.” He pointed out a sequence of holds I hadn’t noticed: small ones for my feet, and larger ones for my hands, leading straight to the top.
I tried again, following his plan. This time, I didn’t rush. I took time to place my feet carefully and use my legs to push up, instead of pulling with my arms. To my surprise, I reached the top without feeling tired. The coach smiled and said, “See? Working smarter is better than working harder.”
This made me think about other things in life too—like studying or playing sports. Sometimes, we need to stop and plan before we act. Today’s climb wasn’t just physical exercise; it was a lesson in strategy.
中文翻译
7 月 12 日,星期二,晴
今天的攀岩课给我上了重要一课:攀岩靠的是巧劲,而不只是力气。教练称之为 “路线阅读”—— 开始攀爬前,先观察岩壁,规划好脚步。
一开始,我没把这个建议当回事。我急着往上爬,看到岩点就抓。但试了几次后,我筋疲力尽,还是没能爬到顶部。教练看着我,说:“你在浪费体力。停下来看看 —— 有更好的路线。” 他指给我看一串我没注意到的岩点:小岩点用来放脚,大岩点用来抓手,直通顶部。
我按照他的`计划再试了一次。这次我没有急,而是花时间仔细放好脚,用腿发力向上蹬,而不是用胳膊拉。令我惊讶的是,我爬到顶部时居然不觉得累。教练笑着说:“看到了吧?巧干比蛮干好。”
这让我想到了生活中的其他事情 —— 比如学习或运动。有时候,我们需要先停下来规划,再行动。今天的攀岩不只是身体锻炼,更是一堂关于策略的课。
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 11
June 5th, Monday, Rainy
I thought the rainy weather would ruin my weekend plans, but my dad had a great idea: we went to a new indoor climbing park with a “rainforest theme.” As soon as we walked in, I felt like I was in a jungle—there were fake vines hanging from the ceiling, and the walls were painted to look like tree trunks.
The best part was the “waterfall wall”—it had a small artificial waterfall running down the side, making the holds a little wet. I was nervous to climb it, but dad said, “Wet holds just need more care—take your time.” I started climbing slowly, pressing my fingers firmly against the holds to avoid slipping. When I passed the waterfall, I felt the cool water on my arms—it was fun!
After climbing for two hours, we sat down to drink hot chocolate. Dad told me about his first climbing experience when he was my age. He said he fell many times, but he never gave up. His story made me want to keep practicing so I can climb harder walls someday.
Even though it rained outside, I had one of the best weekends ever. Rainy days don’t have to be boring—you just need to find new adventures!
中文翻译
6 月 5 日,星期一,雨
我原以为下雨会毁了我的周末计划,但爸爸有个好主意:我们去了一家新开的 “雨林主题” 室内攀岩公园。一走进来,我就感觉像置身丛林 —— 天花板上挂着假藤蔓,岩壁被涂成了树干的样子。
最棒的'是 “瀑布岩壁”—— 侧面有一道人造小瀑布流下,让岩点有点湿滑。我爬的时候很紧张,但爸爸说:“湿岩点只需要更小心 —— 慢慢来。” 我慢慢开始爬,手指紧紧按在岩点上,避免打滑。经过瀑布时,我感觉到清凉的水落在胳膊上 —— 太有趣了!
攀岩两个小时后,我们坐下来喝热巧克力。爸爸给我讲了他像我这么大时第一次攀岩的经历。他说自己摔了很多次,但从未放弃。他的故事让我想继续练习,这样总有一天我能挑战更难的岩壁。
虽然外面下着雨,但这是我过得最棒的周末之一。下雨天不一定无聊 —— 你只需要找到新的冒险方式!
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 12
August 15th, Sunday Sunny
Today I tried rock climbing for the first time with my best friend, Lily. When we arrived at the climbing gym, I stared at the tall artificial rock wall in awe—it looked so steep and challenging. The coach helped me put on the safety harness and explained the basic rules: "Keep your body close to the wall, use your legs more than your arms, and always check your grip before moving."
At first, I was nervous. My hands shook as I grabbed the first hold, and my legs felt weak. But Lily shouted encouragement from below: "You can do it! Take it step by step!" I took a deep breath and focused. I moved my feet carefully, finding small footholds, and used my core strength to pull myself up. When I reached the halfway point, I wanted to give up—my arms were sore and my hands were sweaty. But the coach yelled, "Look up! You’re almost there!"
Finally, I touched the top hold. I felt a rush of pride as I looked down at Lily cheering. Taking the rope down slowly, I realized that climbing isn’t just about strength—it’s about courage and perseverance. I can’t wait to come back and climb higher next time!
翻译
8 月 15 日 星期日 晴
今天我和好朋友莉莉第一次尝试了攀岩。到达攀岩馆时,我敬畏地盯着那面高高的人造岩壁 —— 它看起来又陡又有挑战性。教练帮我系好安全绳,讲解了基本规则:“身体贴近岩壁,多用腿发力,移动前一定要检查抓握是否牢固。”
一开始我很紧张。抓住第一个岩点时,我的手在发抖,腿也发软。但莉莉在下面喊着鼓励我:“你可以的!一步一步来!” 我深吸一口气,集中注意力。我小心地移动双脚,寻找小小的脚点,用核心力量把自己往上拉。爬到一半时,我想放弃了 —— 胳膊酸痛,手心全是汗。但教练喊道:“抬头看!你快到顶了!”
最终,我摸到了顶部的岩点。低头看到莉莉在下面欢呼,我心中涌起一股自豪感。慢慢顺着绳子下来时,我意识到攀岩不仅需要力量,更需要勇气和坚持。我已经迫不及待想下次再来,挑战更高的'岩壁了!
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 13
September 2nd, Friday Cloudy
I’ve always been afraid of heights, so when my dad suggested rock climbing today, I hesitated. But he said, "Facing fears is the best way to grow," so I agreed. The climbing gym had a "low wall" for beginners, but my dad encouraged me to try the 5-meter-tall one.
As I started climbing, my heart beat fast. When I got 2 meters up, I looked down and felt dizzy—everything seemed far away. I froze, my hands gripping the hold tightly. "Don’t look down! Focus on the next hold," my dad said calmly. I closed my eyes for a second, then opened them and looked only at the rock in front of me. I found a new handhold to the right and moved my body sideways.
With each step, I felt more confident. I stopped thinking about the height and focused on the movement. When I reached the top, I didn’t even want to look down—I was too busy smiling. Coming down, I told my dad, "That wasn’t as scary as I thought!" He laughed and said, "See? You just needed to take it one step at a time."
Today, I didn’t just climb a wall—I climbed over my fear. It’s a lesson I’ll carry with me in other parts of life too.
翻译
9 月 2 日 星期五 多云
我一直恐高,所以爸爸今天提议去攀岩时,我有些犹豫。但他说:“面对恐惧是成长最好的方式”,我便答应了。攀岩馆有一面供初学者使用的 “矮墙”,可爸爸鼓励我尝试 5 米高的那面。
开始攀爬时,我的心跳得飞快。爬到 2 米高时,我往下一看,顿时头晕 —— 所有东西都显得很远。我僵在那里,双手紧紧抓着岩点。“别往下看!专注于下一个岩点,” 爸爸平静地说。我闭上眼睛片刻,再睁开时,只盯着眼前的岩壁。我在右边找到一个新的'手点,侧身移动身体。
每向上一步,我就更自信一点。我不再想高度,只专注于动作。到达顶部时,我甚至不想往下看 —— 光顾着笑了。下来后,我对爸爸说:“没我想的那么可怕嘛!” 他笑着说:“看吧?你只需要一步一步来。”
今天,我不仅爬上了一面岩壁,更战胜了内心的恐惧。这个道理,我会用到生活的其他方面。
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 14
October 14th, Saturday Windy
Our class had a team-building activity at the climbing gym today. We were divided into 4 groups, and each group needed to complete a "relay climb"—each member climbed the wall once, and the fastest team won.
At first, our group was nervous. None of us had climbed much before, except Tom. Tom volunteered to go first. He climbed quickly and smoothly, setting a good example. Next was Sarah. She struggled a little at the top, but we all shouted, "Pull yourself up! You’ve got this!" She finally made it, and we cheered.
When it was my turn, my hands were sweaty. I remembered Tom’s advice: "Use your legs to push, not just your arms." I followed his tips and moved steadily. Halfway up, I felt my arms getting tired, but I heard my teammates’ voices: "Almost there! Keep going!" Their encouragement gave me strength. I reached the top and hit the bell, making our group cheer.
In the end, we didn’t win first place, but we didn’t care. What mattered was that we worked together and supported each other. Climbing with friends is way more fun than climbing alone!
翻译
10 月 14 日 星期六 有风
今天我们班在攀岩馆开展了团建活动。我们被分成 4 组,每组需要完成 “接力攀岩”—— 每位成员爬一次岩壁,速度最快的队伍获胜。
一开始,我们组很紧张。除了汤姆,我们没人有太多攀岩经验。汤姆主动第一个上。他爬得又快又稳,为我们树立了好榜样。接下来是萨拉。她在顶部有点吃力,但我们都大喊:“往上拉!你能行!” 她最终成功登顶,我们欢呼起来。
轮到我时,手心全是汗。我想起汤姆的建议:“用腿发力推,别只靠胳膊。” 我照着他说的做,稳步向上。爬到一半,我感觉胳膊越来越累,但听到了队友们的`声音:“快到了!坚持住!” 他们的鼓励给了我力量。我到达顶部,敲响了铃铛,我们组的人都欢呼起来。
最后,我们没有赢得第一名,但大家都不在意。重要的是我们齐心协力、互相支持。和朋友一起攀岩,比独自攀岩有趣多了!
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 15
November 5th, Sunday Rainy
Today was different—I tried outdoor rock climbing in the rain! My uncle is an experienced climber, and he took me to a quiet cliff near the mountains. The rain made the rocks wet and slippery, which made it more challenging.
Before we started, my uncle checked the rocks carefully. "Wet rocks are tricky," he said. "You need to grip harder and test each hold slowly." He helped me put on a waterproof jacket over my harness and gave me a special pair of climbing shoes with better grip.
As I climbed, the rain dripped down my face, and my hands felt cold. But the view was amazing—green trees all around, and the sound of rain on the leaves. I focused on each hold, making sure my fingers were wrapped tightly around the rock. When I slipped a little on a foothold, I quickly grabbed another hold and steadied myself. My uncle shouted, "Good reflexes! Stay calm!"
Finally, I reached the top. The rain had stopped, and I could see a rainbow in the distance. I felt so alive! Outdoor climbing is harder than indoor climbing, but the fresh air and beautiful views make it worth it. I can’t wait to do it again—maybe on a sunny day next time!
翻译
11 月 5 日 星期日 雨
今天很特别 —— 我在雨中尝试了户外攀岩!我叔叔是位有经验的攀岩者,他带我去了山附近一处安静的悬崖。雨水让岩石又湿又滑,难度更大了。
开始前,叔叔仔细检查了岩石。“湿岩石很棘手,” 他说,“你要抓得更紧,慢慢测试每个岩点。” 他帮我在安全绳外面套了件防水夹克,还给了我一双特制的`攀岩鞋,抓地力更好。
攀爬时,雨水顺着我的脸颊流下,手也冻得冰凉。但景色太美了 —— 四周全是绿树,能听到雨水打在树叶上的声音。我专注于每个岩点,确保手指紧紧扣住岩石。有一次脚点滑了一下,我立刻抓住另一个岩点稳住身体。叔叔喊道:“反应真快!保持冷静!”
最终我爬到了顶部。雨已经停了,我能看到远处有一道彩虹。我感觉充满了活力!户外攀岩比室内攀岩难,但新鲜的空气和美丽的景色让一切都值得。我已经等不及想再试一次了 —— 下次或许选个晴天!
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 16
December 10th, Saturday Sunny
I participated in my first rock climbing competition today. I’d been practicing for a month, but I was still nervous when I arrived at the gym. There were so many good climbers—some of them looked like they could climb the wall with their eyes closed!
The competition had two parts: speed climbing and difficulty climbing. First was speed climbing. I stood at the bottom of the wall, waiting for the whistle. When I heard it, I jumped up and grabbed the first hold. I moved as fast as I could, remembering all the practice I’d done. But I made a mistake halfway—my foot slipped, and I lost a few seconds. I finished in 15 seconds, which was slower than I hoped.
Next was difficulty climbing. The wall had smaller, trickier holds. I took my time, planning each move. I focused on my breathing and used my legs to push up. When I reached a hard part—there were almost no footholds—I used my arm strength to pull myself up. The crowd cheered, and I felt energized. I finally reached the top and hit the bell.
After the competition, I didn’t win a prize, but I wasn’t sad. I was proud of myself for trying. The coach told me, "You improved a lot—keep practicing, and next time you’ll do even better." I know he’s right. Climbing isn’t about winning; it’s about challenging yourself.
翻译
12 月 10 日 星期六 晴
今天我参加了人生第一次攀岩比赛。我已经练习了一个月,但到达攀岩馆时还是很紧张。现场有好多厉害的攀岩者 —— 有些人看起来闭着眼睛都能爬!
比赛分两部分:速度攀岩和难度攀岩。首先是速度攀岩。我站在岩壁下,等着哨声。听到哨声后,我一跃而起,抓住第一个岩点。我尽可能快地移动,回想所有练习过的动作。但中途我犯了个错 —— 脚滑了一下,耽误了几秒钟。我最终用了 15 秒完成,比预期慢了些。
接下来是难度攀岩。这面岩壁的岩点更小、更难抓。我放慢速度,规划每一步动作。我专注于呼吸,用腿发力向上推。爬到一处难点时 —— 几乎没有脚点 —— 我用胳膊的'力量把自己拉了上去。观众欢呼起来,我感觉充满了力量。最终我到达顶部,敲响了铃铛。
比赛结束后,我没有获奖,但并不难过。我为自己的尝试感到骄傲。教练告诉我:“你进步很大 —— 继续练习,下次会做得更好。” 我知道他说得对。攀岩不在于输赢,而在于挑战自己。
写写攀岩的英语日记带翻译优秀 17
January 8th, Monday Sunny
My little sister, Emma, has always wanted to try rock climbing, so today I took her to the gym. I’ve been climbing for a few months now, so I thought I could teach her the basics.
First, I helped Emma put on her harness. She was a little scared, so I said, "Don’t worry—I’ll be right here, and the coach will help too." The coach explained the rules again, and then we started with the low wall. I showed Emma how to hold the rock: "Wrap your fingers around the edge, and keep your thumb on top for extra grip." She tried it, and she did well!
Next, I taught her to use her legs. "A lot of people think climbing is about arms, but legs are more important," I said. I demonstrated: I pushed my legs up, and my body moved easily. Emma copied me, and she climbed a little higher. She smiled and said, "This is fun!"
When she got to the top of the low wall, she was so excited. She wanted to try the taller wall, but I said, "Let’s practice more on the low one first—we don’t want to rush." She agreed, and we practiced for another hour. By the end, she could climb the low wall without help.
Teaching Emma made me realize how much I’ve learned. It was fun to share my hobby with her, and I can’t wait to climb with her again. Maybe one day we’ll climb an outdoor wall together!
翻译
1 月 8 日 星期一 晴
我妹妹艾玛一直想尝试攀岩,所以今天我带她去了攀岩馆。我已经攀岩几个月了,觉得可以教她些基础动作。
首先,我帮艾玛系好安全绳。她有点害怕,我就说:“别担心 —— 我会一直在这儿,教练也会帮忙的。” 教练又讲解了一遍规则,然后我们从矮墙开始。我给艾玛示范怎么抓岩点:“手指扣住岩边,拇指放在上面增加抓力。” 她试了试,做得很棒!
接下来,我教她用腿发力。“很多人觉得攀岩靠胳膊,但腿更重要,” 我说。我做了示范:我用腿向上推,身体轻松就上去了。艾玛跟着学,还往上爬了一点。她笑着说:“真好玩!”
爬到矮墙顶部时,她特别兴奋。她想试试更高的岩壁,但我说:“咱们先在矮墙上多练会儿 —— 别着急。” 她同意了,我们又练了一个小时。最后,她已经能独自爬上矮墙了。
教艾玛的过程中,我才意识到自己学了这么多东西。和她分享我的.爱好很开心,我已经等不及想再和她一起攀岩了。或许有一天,我们能一起去爬户外岩壁!
【写写攀岩的英语日记带翻译优秀】相关文章:
英语日记带翻译[优秀]05-17
英语日记带翻译03-30
英语日记带翻译04-03
英语作文范文带翻译优秀05-05
关于消防演练的英语日记带翻译优秀范文05-17
学生日记英语日记带翻译06-26
英语日记带翻译(6篇)08-26
吃烤肉英语日记带翻译03-05
学做饭英语日记带翻译11-29
关于灯笼的初二英语日记带翻译优秀范文03-05