柳宗元溪居赏析

时间:2025-01-08 11:39:54 玉华 柳宗元 我要投稿

柳宗元溪居赏析

  《溪居》是唐代诗人柳宗元贬官永州时所作的一首五言古诗。下面是小编整理的柳宗元溪居赏析,欢迎参考。

  作品赏析

  《溪居》表面是写在此生活的惬意自适,其实是强写欢愉,将被贬的郁愤之情隐晦写出。

  诗人被贬谪永州,应该是有满腹牢骚的,却在诗的开头将其称为幸事:“久为簪组柬,幸此南夷谪。”诗人认为他长久地为在朝中做官所累,幸亏贬谪南来这荒夷之地,可以让他过上闲适的生活。此两句正话反说,将不幸之事说成是幸事,表达了对朝中当权派的不满。

  “闲依农圃邻,偶似山林客。晓耕翻露草,夜榜响溪石”,这四句是强调在此生活的闲适之情。闲暇时与种菜的老农为邻,有时还真像是在山林隐居的人。一大早带着露水就去锄草,晚上乘船沿着溪水前进。“闲依”表现诗人的闲散之态, “偶似”是故作放旷之语,自我安慰。诗人少有才名,胸怀大志,可是仕途不顺,一再遭贬。这次更是被贬永州,远离长安。他满腔的热情得不到施展的空间,有志而不得伸,有才而不被重用。于是,在此贬所,只好强写欢愉,故作闲适,称自己对被贬感到庆幸,假装很喜欢这种安逸舒适的生活。

  “来往不逢人,长歌楚天碧”,有时整日独来独往碰不见一个行人,于是放声高歌,声音久久地回荡在沟谷碧空之中,多么清越空旷。这闲适潇洒的生活,让诗人仿佛对自己的不幸遭贬无所萦怀,心胸旷达开朗。这里诗人看似自由自在,无拘无束,但毕竟也太孤独了。这两句恰恰透露出诗人是强作闲适,无人问津时自娱自乐,也只是一种无奈的调侃。

  纵观全诗,诗人似乎已经淡忘了遭贬的痛苦,诗中把被贬谪的不幸称之为幸,将孤独冷静的生活诠释为飘逸闲适的生活。实际上这全都是诗人激愤的反语,在这种被美化了的谪居生活的背后,隐蕴的是诗人内心深深的郁闷和怨愤。表面的平淡所蕴含的激愤,更让人为之怦然心动。全诗清丽简练,含蓄深沉,意在言外,耐人寻味。

  名家点评

  宋·刘辰翁《唐诗品汇》:境与神会,不由思得,欲重见自难耳。

  明·周珽《唐诗选脉会通评林》:因滴居,寻出乐趣来。与《雨后寻愚溪》、《晓行至愚溪》二诗点染,情兴欲飞。

  清·黄周星《唐诗快》:如此亦得(末二句下)。

  清·陆蓥《问花楼诗话》:昔人谓“诗中有画,画中有诗”,然亦有画手所不能到者。先广光尝言......柳子厚《溪居》诗:“晓耕翻露草,夜榜响溪石”,《田家》诗:“鸡鸣村巷白,夜色归暮困”,此岂画手所能到耶?

  清·沈德潜《唐诗别裁集》:愚溪困厄之境,发清夷澹泊之音,不怨怨,怨而不怨。

  近·高步瀛《唐宋诗举要》:清冷旷远。

  作品原文

  版本一

  溪居⑴

  久为簪组⑵累⑶,幸此南夷⑷谪。

  闲依农圃⑸邻⑹,偶似⑺山林客⑻。

  晓耕翻露草⑼,夜榜⑽响溪石⑾。

  来往不逢人⑿,长歌⒀楚天⒁碧。

  版本二

  久为簪组束,幸此南夷谪。

  闲依农圃邻,偶似山林客。

  晓耕翻露草,夜榜响溪石。

  来往不逢人,长歌楚天碧。

  注释译文

  词语注释

  ⑴溪居:指在冉溪居住的生活。诗人贬谪永州司马后,曾于此筑室而居,后改冉溪为“愚溪”,在今湖南省永州市东南。

  ⑵簪(zān)组:古代官吏的饰物。簪:冠上的装饰;组:系印的绶带,此以簪组指做官。

  ⑶累:束缚,牵累。

  ⑷南夷:南方少数民族或其居住的地区,这里指永州。

  ⑸农圃(pǔ):田园,此借指老农。

  ⑹邻:邻居。

  ⑺偶似:有时好像。

  ⑻山林客:指隐士。

  ⑼露草:带有露水的杂草。

  ⑽榜(bàng):船桨。这里用如动词,划船。

  ⑾响溪石:触着溪石而发出响声。

  ⑿人:此指故人、知交。

  ⒀长歌:放歌。

  ⒁楚天:这里指永州的天空。春秋战国时期,永州属楚国。

  白话译文

  长久被官职所缚不得自由,有幸这次被贬谪来到南夷。

  闲时常常与农田菜圃为邻,有时仿佛是个隐居山中的人。

  清晨我去耕作翻除带露杂草,傍晚乘船沿着溪石哗哗前进。

  独往独来碰不到世俗之人,仰望楚天的碧空而高歌自娱。

  创作背景

  元和五年(810年),诗人贬官永州已有五年之久,他在公余游览发现风景秀丽的愚溪,于是在溪水东南筑屋居住,写下愚溪诸咏,这首诗为其中一篇。

  作者简介

  柳宗元(773年—819年),字子厚,河东解(今山西运城县解州镇)人,世称“柳河东”。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称“柳柳州”。 [8]贞元九年(793年)中进士,贞元十四年(798年)考取博学宏词科,先后任集贤殿正字、蓝田县尉和监察御史里行。因参加主张革新政治的王叔文集团而被贬为永州司马。后迁柳州(今属广西)刺史。与韩愈皆倡导古文运动,并称“韩柳”,同列入“唐宋八大家”中。有《河东先生集》。

  阅读及答案:

  溪居

  柳宗元

  久为簪组累,幸此南夷谪。

  闲依农圃邻,偶似山林客。

  晓耕翻露草,夜榜响溪石。

  来往不逢人,长歌楚天碧。

  【注】簪组:古代官吏的服饰。榜:本指摇船用具。

  (1)诗中描写了一种怎样的生活?请简要说明。(2分)

  (2)清代诗人沈德潜评价这首诗的思想感情时说:“不怨而怨。”你如何理解诗人的“怨”与“不怨”?请结合诗句具体分析。(4分)

  参考答案:

  (1)诗中描写了诗人谪居僻野、晓来耕作、夜来行船、放歌楚天的闲散、宁静的隐逸生活。

  (2)全诗表面写溪居生活的闲适,一个“幸”字表达了自己的“庆幸”,故言“不怨”;但诗中实际表达了作者谪居时的抑郁之气,“闲依”其实是不能为世所用的无聊赖,“偶似”则表明诗人并非真有隐士的淡泊心境,“来往不逢人”则写出诗人的孤寂。

  详细答案

  (1)诗中描写了自己的隐居生活,闲散、自然、安逸、宁静。(1分)他闲居无事,便与农田菜圃为邻,种树赏花,自得其乐。虽然有永州的司马官衔,有时就仿佛是个山林隐逸之士。清晨,诗人踏着露水去耕地除草。不劳动的时候,就荡起小船,去游山玩水,直到天黑才归来。常常在自然的怀抱中独往独来,碰不到别人,仰望碧空蓝天,不禁会放声歌唱。(简单描述即可,不必如此详细。(2分)

  (2)诗人在长期被仕途所累之后有了亲近自然、隐居田园的机会,于是在首联用一个 “幸”字表达了自己的“庆幸”,故言“不怨”。(2分)但全诗表面上写溪居生活的闲适,字里行间隐含贬居时的抑郁之气。(2分)诗中“幸”是含着痛苦的笑;“闲依”包含着投闲置散的无聊,“偶似”说明并不真有隐士的淡泊、闲适,“来往不逢人”可见生活的孤独。(1分)

  3.作者在诗中描写了哪些生活情景?有着怎样的特点?(5分)

  【答案】(5分)他闲居无事,便与农田菜圃为邻,种树赏花,自得其乐。虽然有永州的司马官衔,有时就仿佛是个山林隐逸之士。常常在自然的环抱中独来独往,碰不到别人,仰望碧空蓝天,不禁会放声歌唱。(3分)这是一种闲散、自然、安逸、宁静的隐居生活。(2分)

  【解析】本题考查了诗歌的思想内容,能力层级为D级。柳宗元被贬官永州居处冉溪之畔,并不愿做一个遁世隐居的有志之士,是不得不过着无所事事的山林生活的,解题时要抓住诗中作者的行径。

  4.唐代诗人沈德评价这首诗的思想感情时说“不怨而怨”。你认同吗?请结合全诗简作分析。(6分)

  【答案】(6分)同意。(1分)诗人在长期被仕途所累之后有了亲近自然、隐居田园的机会,于是在首联用一个“幸”字表达了自己的“庆幸”,故言“不怨”。(2分)但全诗表面上写愚溪生活的闲适,字里行间隐含贬居时的抑郁之气。(1分)诗中“幸”是含着痛苦的笑;“偶似”说明并不真有隐士的淡泊、闲适,“来往不逢人”可见生活的孤独。

  【解析】本题考查评价诗歌所反映的思想内容和作者的观点态度的能力,能力层级为D级。本题要联系作者被贬的背景来解答。答题时,第一步,明确表明自己的观点。第二步,结合诗句进行分析,点出字里行间隐含着的孤独的忧愤。

  5.诗中说“幸此南夷谪”,诗人感到幸运的原因是什么?(4分)

  答:要点示例,全诗写谪居佳境"苟得自由"独往独来"偷安自幸。诗人感到幸运的原因主要是, 一:过去为官所累 二:愚溪的生活自由自在"闲适随意。

  6.本诗是如何抒发思想感情的?请简要分析。(4分)

  答:要点示例,一: 叙事抒情。诗人通过对自己在愚溪耕作生活的描述"寄寓了对农村田园生活的喜爱之情。二:寓情于景! 用“楚天碧”表现诗人乐观豁达自由自在的心情。 三:反讽手法。诗人正话反说"淡泊之中隐含着自己被贬不得志的牢骚与愤懑。

  7、这首诗的中间两联描述了怎样的场景?塑造了怎样的主人公形象?(4分)

  答:第二联描述了主人公与农田菜圃为邻,如同一个山林隐逸之士的闲适生活。第三联描述了主人公的归隐生活:清晨踏着露水去耕地除草;偶尔荡起小舟,纵情山水,直到天黑才归来。(2分)这首诗塑造了一个故作旷达、强作闲适、独来独往的幽愤者形象。(2分)

  8.这首诗塑造了一个怎样的人物形象?(5分)

  答:诗中塑造了一个被贬的(3分)官吏(2分)形象。

  9.沈德潜评价这首诗说;“不怨而怨。”请简要分析。(6分)

  答:诗人有亲近自然的机会,所以诗人用“幸”字说明“不怨”,(3分)但 “来往不逢人”的孤独,又显出贬官的抑郁,所以又“怨”。(3分)

  二:

  [注释]①这首诗是柳宗元贬官永州居处冉溪之畔时的作品。②簪组:这里是做官的意思。③南夷:这里指当时南方的少数民族地区。④夜榜:夜航。⑤楚天:永州古属楚地。

  (1)解释词语:累: 谪:

  (2)作者居处冉溪之畔的原因是:“ 。”

  (3)清朝沈德潜评说柳宗元虽连遭厄运被贬“困厄之境”,但是仍旧抒发“清夷淡泊之音”。此诗“不怨而怨,怨而不怨”,一个“ ”字隐含作者对待贬官的牢骚之意。

  参考答案

  (1)劳累、牵累 流放 (2)久为簪组累 (3)幸

  翻译:

  长久被官职所缚不得自由,

  有幸这次被贬谪来到南夷。

  闲时常常与农田菜圃为邻,

  偶然间象个隐居山中的人。

  清晨我去耕作翻除带露杂草,

  傍晚乘船沿着溪石哗哗前进。

  独往独来碰不到那庸俗之辈,

  仰望楚天的碧空而高歌自娱。

  赏析:

  这首诗是柳宗元贬官永州居处冉溪之畔时的作品。全诗写谪居佳境,苟得自由,独往独来,偷安自幸。前四句叙述到这里的原因和自己的行径。后四句叙述自己早晚的行动。首尾四句隐含有牢骚之意。

  元和五年(810),柳宗元在零陵西南游览时,发现了曾为冉氏所居的冉溪,因爱其风景秀丽,便迁居是地,并改名为愚溪。

  这首诗写他迁居愚溪后的生活。诗的大意是说:我久为做官所羁累,幸好有机会贬谪到这南方少数民族地区中来,解除了我的无穷烦恼。闲居无事,便与农田菜圃为邻,有时就仿佛是个山林隐逸之士。清晨,踏着露水去耕地除草;有时荡起小舟,去游山玩水,直到天黑才归来。独往独来,碰不到别人,仰望碧空蓝天,放声歌唱。

【柳宗元溪居赏析】相关文章:

柳宗元《溪居》赏析09-12

溪居柳宗元诗词赏析11-12

柳宗元《溪居》诗词赏析09-05

柳宗元 《溪居》译文及赏析07-02

柳宗元《溪居》全文赏析与翻译08-31

柳宗元《溪居》原文翻译赏析08-13

柳宗元《溪居》全诗赏析07-14

柳宗元溪居07-26

溪居 柳宗元07-22