李白《望庐山瀑布》全诗诗意翻译及赏析
赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。以下是小编帮大家整理的李白《望庐山瀑布》全诗诗意翻译及赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

《望庐山瀑布》
【唐】李白
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
注释:
庐山:在江西省九江市南,是我国著名的风景区。
香炉:即香炉峰,在庐山西北,因形似香炉且山上经常笼罩着云烟而得名。
生紫烟:云烟被日照呈紫色。在瀑布附近,蒙蒙的水气透过阳光呈现紫色,所以说它“生紫烟”。
挂前川:挂在前面的水面上。
疑:怀疑。
银河:晴夜所见环绕天空呈白色的云状光带,由大量恒星构成。
九天:天空,极言其高。古人以为天有九重,最高一层称九天。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
这两句是诗人的“神来之笔”,夸张而又自然,浪漫而又逼真——一道飞流从高空中直泻而下,我怀疑是天上的银河跌落到人间。前句一笔挥洒,字字铿锵有力,“飞”字把瀑布喷涌的景象写得极为生动;“直下”既写出山之陡峭,又显出水流之迅疾。后句想象奇特,惊人魂魄,“疑是”二字蕴藉深沉,明知不是,但写来更觉生动、逼真,新奇而又真实。诗句气势豪壮,雄奇瑰丽,给人以美的感受,是广为传诵的千古名句。
译文:
(1)太阳照射香炉峰升起淡淡的紫烟,远远望去一条瀑布悬挂在山的前面。飞速流淌的瀑布足足有三千尺,令人怀疑那是银行倾落于九天。
(2)阳光照在香炉峰上,腾起一片紫色的雾烟,远远望去迷人的瀑布就像挂在前面的壁川。这飞流直下三千尺的奇妙景观啊,恍惚之中疑惑它是银河来自于九重之天。
写作背景:
天宝十五年,唐玄宗采纳了新任宰相房礯等人的建议,传下“制置”的诏旨,将四个儿子分置四方,对叛军造成分进合围的态势。不料太子李亨却在此诏命之前已在灵武(今宁夏灵武县)自行接了帝位登基,改年号为至德元年,尊奉玄宗为太上皇。玄宗得知虽心中不乐,但一来年岁已高,二来考虑到自己在位上引发了叛乱,心中内疚,面对既成的事实也就没有追究。然而永王李縕,正当盛年,身强力壮,雄心勃勃,对太子李亨擅自称帝,心存不满,便没有奉旨入蜀,反而移师江夏,继续扩充军队,召募人才,以便与肃宗李亨分庭抗礼。李白也因此不幸受骗,入其幕府,而后被捕下狱,终被流放夜郎。这是后话。且说李白此时因其妻思弟心切,欲上豫章看望弟弟,遂离开宣城,到距豫章很近的庐山隐居。庐山乃天下名山,景色秀丽无双,李白观察日九,爱之深切,写下不少诗篇赞美庐山美景。《望庐山瀑布》便是最有代表性的一首。
赏析:
李白生平游历好多名山大川,他非常喜爱庐山的风景,从他的“且谐宿所好,永愿辞人间”(《望庐山瀑布》之一)等诗句可以看到他晚年曾经有过退隐庐山的念头。这首诗可能就是他接近晚年的作品。《望庐山瀑布》共有两首,第一首是五言古体,这里选读的是第二首,为七言绝句。
这是一首写景的诗。诗人在庐山香炉峰下,远远地观赏这里的风景。他先从上面的香炉峰看起,“日照香炉生紫烟”,太阳的光辉照射在香炉峰上,“香炉”中在升起紫色的烟雾。烟,一般呈灰白色,这儿的烟怎么会是紫色的呢?因为香炉峰下有瀑布,水气蒸腾,混入云气,透着日光,反映出紫红色,远望过去,在形似香炉的高峰上盘旋缭绕的就是紫色的烟云了。这样的风景多么美妙啊!香炉冒烟是极为平常的事物,诗人借它来描写香炉峰的奇丽景观。
接着向下望到香炉峰的瀑布。“遥看瀑布挂前川”,远远望去,一条瀑布挂在前面的水面上。这里最传神的是一个“挂”字。瀑布原本是从山壁上突然倾泻而下的水,远远看起来就像是悬挂着的布,所以叫瀑布。作者用“挂”字形容它从上而下,非常形象。《望庐山瀑布》第一首中有“挂流三百丈”的诗句,也是用“挂”来形容香炉峰瀑布的。
第三、四两句进一步描写瀑布,“飞流直下”,写瀑布从高高的山壁上笔直地奔泻而下的迅疾情况。“三千尺”是一个夸张数字,它和上面提到的“挂流三百丈”一样都是夸大地形容瀑布从陡峭的山壁的极高处飞流而下的气势。最后一句“疑是银河落九天”,意思说让人怀疑那是银河从极高的天空降落下来了。银河本是晴朗的夜晚环绕天空的银白色光带,它既很壮观,又富于神秘的美,是大自然的一种天象奇观,用银河比喻瀑布,显示出瀑布银光闪闪,气势磅礴的壮丽奇观,真是别出心裁的联想。诗人在运用这个比喻时,不取“像”“似”之类的字,而用一个“疑”字,故意说它若真若假,却更强调了两者相似的逼真程度。
这首诗运用了丰富的想象力,有比喻,有夸张,显示出庐山瀑布奇丽雄伟的独特风姿,也反映了李白这位大诗人胸襟开阔、超群出俗的精神面貌。
创作背景与作者背景
1. 创作时间与地点
约作于唐玄宗开元十三年(725 年)前后,李白年轻时 “仗剑去国,辞亲远游” 期间,途经江西庐山时所作。
庐山位于今江西省九江市,以雄、奇、险、秀闻名,瀑布是其标志性景观(如三叠泉瀑布、香炉峰瀑布),李白曾多次游览庐山,留下多首相关诗作。
2. 作者李白的风格关联
李白是唐代浪漫主义诗派的代表(被誉为 “诗仙”),其诗歌常以夸张、想象、豪放的笔触描绘自然景观,《望庐山瀑布》正是其浪漫主义风格的典型体现 —— 用 “三千尺”“落九天” 的夸张,将瀑布的磅礴气势推向极致。
重点字词解析(逐句拆解)
1. 首句:日照香炉生紫烟
香炉:指庐山的 “香炉峰”,因山峰形状像香炉,且常有云雾缭绕,如香炉燃烟而得名,非指日常用的香炉。
生紫烟:“生” 字生动写出云雾升腾的动态;“紫烟” 并非真的紫色烟雾,而是阳光照射下,云雾中的水汽发生光的散射,呈现出淡紫色的光晕,体现李白对色彩与光影的细腻观察。
2. 次句:遥看瀑布挂前川
遥看:点明观察视角 —— 从远处眺望,为后文 “飞流直下” 的壮阔景象做铺垫,避免近距离观察的局限。
挂前川:“挂” 字是诗眼,将动态的瀑布比作静止的 “挂” 在山川前的白练(白色丝绸),化动为静,既写出瀑布的垂直形态,又暗含其悬空而下的飘逸感;“川” 指山川、河谷。
3. 三句:飞流直下三千尺
飞流:强调瀑布水流的迅疾、湍急,突出动态美;“直下” 写出瀑布垂直坠落的走势,无曲折,尽显豪迈。
三千尺:是夸张手法(庐山瀑布实际高度约数百米),李白用 “三千尺” 的虚拟长度,极言瀑布的落差之大,强化视觉冲击力,体现浪漫主义的夸张特色。
4. 末句:疑是银河落九天
疑是:“疑” 字并非 “怀疑”,而是 “仿佛、好像”,既表达了诗人面对奇景时的惊叹与遐想,又为诗句增添了朦胧的诗意 —— 将现实中的瀑布与神话中的 “银河” 联系,虚实结合。
银河落九天:“银河” 是神话中横跨天际的星群带,喻指瀑布的洁白、绵长;“九天” 是古代对天空的划分(传说天有九重),代指极高的天空,进一步夸张瀑布的源头之高,将自然景观与宇宙想象结合,境界宏大。
艺术手法与表达技巧
1. 动静结合
化动为静:“挂前川” 将动态瀑布比作静态的 “挂练”,动静对比中突出瀑布的形态美。
化静为动:“飞流直下”“落九天” 又将静态的 “挂练” 还原为奔腾坠落的动态,动静转换间尽显瀑布的生命力。
2. 夸张与想象(核心手法)
数量夸张:“三千尺” 夸张瀑布落差,突破现实尺度,强化壮阔感。
空间想象:“银河落九天” 将地面瀑布与天上银河勾连,打破时空界限,用神话想象提升诗句的浪漫意境,是李白 “以天地为炉,万物为铜” 的想象风格的体现。
3. 视觉与感官聚焦
全诗围绕 “视觉” 展开:从 “紫烟” 的色彩,到 “挂川” 的形态,再到 “飞流” 的动态、“银河” 的洁白,层层递进,构建出完整的视觉画面,让读者如临其境。
暗含听觉联想:虽未直接写瀑布的声音,但 “飞流直下” 的动态可引发读者对水流轰鸣的想象,形成 “视觉为主、听觉为辅” 的感官体验。
4. 炼字精准
除前文提到的 “挂”“生”“疑” 外,“直” 字写出瀑布的挺拔、刚劲,无丝毫拖沓;“落” 字比 “泻”“流” 更具冲击力,暗含 “从高空坠落” 的重量感与力量感。
【李白《望庐山瀑布》全诗诗意翻译及赏析】相关文章:
李白《望庐山瀑布》全诗诗意翻译及赏析09-21
《望庐山瀑布》全诗诗意及赏析08-18
李白《望庐山瀑布》全诗赏析10-21
李白《望庐山瀑布》的全诗赏析10-05
李白《望庐山瀑布》诗意赏析09-16
李白《望庐山瀑布》全诗鉴赏07-13
《望庐山瀑布》全诗赏析10-03
李白《望庐山瀑布水二首》全诗翻译赏析07-18
李白诗《望庐山瀑布》原文翻译及赏析09-19