清平调·其一 李白

时间:2024-10-04 01:30:26 李白 我要投稿
  • 相关推荐

清平调·其一 李白

  清平调·其一

清平调·其一 李白

  李白

  云想衣裳花想容,春风拂露华浓。

  若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。

  yúnxiǎnɡyīshɑnɡhuāxiǎnɡrónɡ,chūnfēnɡfúkǎnlùhuánónɡ。

  云 想 衣裳 花 想 容 ,春 风 拂 露华 浓 。

  ruòfēiqúnyùshāntóujiàn,huìxiànɡyáotáiyuèxiàfénɡ。

  若 非 群 玉山 头 见 ,会 向 瑶 台 月 下 逢 。

  注解:

  1、清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声.

  2、:有格子的门窗.

  3、华:通花.

  4、群玉山:神话中的仙山,传说是西王母住的地方.

  5、瑶台:传说中仙子住的地方.

  韵译:

  云是她的衣裳,花儿是她的颜容;

  春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓.

  如此天姿国色,若不见于群玉山头,

  那一定只有在瑶台月下,才能相逢!

  评

  这三首诗是李白在长安为翰林时所作.有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章.

  第一首,以牡丹花比贵妃的美艳.首句以云比衣服,以花比容貌;二句写花受春风露华润泽,犹如妃子受君王宠幸;三句以仙女比贵妃;四句以嫦娥比贵妃.这样反复作比,塑造了艳丽有如牡丹的美人形象.然而,诗人采用云、花、露、玉山、瑶台、月色,一色素淡字眼,赞美了贵妃的丰满姿容,却不露痕迹.

【清平调·其一 李白】相关文章:

李白《清平调·其一》唐诗译文及赏析09-09

李白《清平调·其一》古诗词09-26

《清平调·其一》李白唐诗注释翻译赏析05-25

清平调李白10-11

李白《清平调》欣赏08-17

李白《清平调》翻译及赏析10-27

清平调·其二李白08-10

李白清平调译文及赏析10-17

李白《清平调三首》赏析08-29

品味李白的三首《清平调》10-15