杜审言《送崔融》全诗翻译及赏析

时间:2025-07-15 16:51:40 银凤 我要投稿
  • 相关推荐

杜审言《送崔融》全诗翻译及赏析

  杜审言长于五律,对近体诗的形成与发展作出了积极的贡献,为初唐五言律诗的奠基人。《送崔融》是其写给好友的赠别诗,此诗笔调豪放,境界开阔,是不可多得的送别佳作。下面是杜审言《送崔融》全诗翻译及赏析,欢迎参考!

  送崔融

  (唐)杜审言

  君王行出将,书记远从征。

  祖帐连河阙,军麾动洛城。

  旌旗朝朔气,笳吹夜边声。

  坐觉烟尘少,秋风古北平。

  注释

  崔(cuī)融(róng):杜审言的友人,字安成,齐州全节(今山东历城)人,唐文学家,时任节度使书记官,与杜审言有深交。

  行出将:将要派遣大将出征。

  书记:崔融为节度使掌书记之官。

  祖帐(zhàng):为送别行人在路上设的酒宴帷帐。

  连河阙(quē):从京城连续到黄河边。阙,宫殿。指京城。

  军麾(huī):军旗,这里代指军队。

  洛(luò)城:洛阳城。

  旌(jīng)旃(zhān):旗帜、军旗。

  朔(shuò)气:北方寒冷的空气。

  笳(jiā):即胡笳。一种管乐器,汉魏时流行于塞北和西域,军营中常用作号令。

  边声:边界上的警报声。

  坐觉:安坐军中,运筹帷幄。

  烟尘:古时边境有敌入侵,便举火焚烟报警,这里指战事。

  古北:指北方边境。

  译文

  君王将派遣大将出师远征,你作为书记官也奉命随行。

  饯别的酒宴规模十分盛大,雄壮的军威轰动整个洛城。

  军旗在早晨的寒气中飘扬,胡笳在夜晚的边境上传鸣。

  你稳坐中军筹划灭敌计谋,北方的边境秋天就能平定。

  创作背景

  武则天万岁通天元年(696)五月,契丹攻陷营州,七月朝廷命梁王武三思为榆吴道安抚大使,东征以防契丹。崔融也随军东征。崔融当时在武三思幕府掌书记。这首诗是作者送别他出征时所写。

  赏析:

  《送崔融》是唐代诗人杜审言的五言律诗。此诗是杜审言为好友崔融而作,崔融时任唐代节度使掌书记之官。一二句以叙事方式,写友人奉命随行远征,交代送别的原因。三四句写送别的场面气魄宏大、阵势壮观。后四句写诗人设想大军到达边境后的情境,并推想此去必然扫平叛军,清除烟氛,表达了诗人对崔融的鼓励与祝愿。

  全诗虚实相照,机趣盎然,格调古朴苍劲,音韵铿锵流转,在写作上善于运用衬托的手法,特别是颈联用“朔气”和“边声”来反衬唐军的威严和警觉,显得十分传神,是初唐五律中不可多得的送别佳品。

  清代画家方薰认为,用笔的神妙,就在于有虚有实,所谓“虚实使笔生动有机,机趣所之,生发不穷。”诗画道理相同。此首送别诗,采用虚实结合的表现手法,写出了别情,充满了军威,写出了胜利,取得了情景和谐,韵味深长的艺术效果。

  “君王行出将,书记远从征”以叙事的方式,交待友人远出的原因和形势,描绘出一幅君王为歼敌派将出征、书记随主帅即将远行的景致。友人从军远征,自然要说到行军战斗的事情,诗人却用烘托气氛的办法,从侧面来写出送别的题旨,升华主题,使得诗歌条理分明,富有画龙点睛的作用。“君王”与“书记"、“行”与“远”的对举,流露出诗人对友人的称赞和羡慕之情,也暗含诗人殷勤送别之情,也表现出诗人想建功立业的寄望。

  “祖帐连河阙,军麾动洛城”以写景的方式,紧接上文,描绘出一幅饯别的帐蓬连绵不断、从宫阙直伸延到河边的景致。诗人以热烈的感情,丰富的想象,夸张的语言,使得结构显得严谨,写出征时热烈隆重的饯别场面和威严雄壮的军容。“连”、“动”两个动词,用得贴切自然,可谓一字传神,觥筹交错中,使得出征和送行的场面声势浩大、气势强劲。

  “旌旃朝朔气,茄吹夜边声”写诗人想象奔赴战场后的情景:旌旗在晨光下迎着朔风招展,笳声在月色里放声长鸣,响彻边城。“朝”、“朔气”、“吹”、“边声”,富有烘云托月之意,字里间处处充溢着豪气四溢、志兴翻飞的气势,流露出军营严肃、高昂的士气和战场的悲壮气氛,侧面夸赞行军和驻屯的整肃和警惕,暗寓出诗人对此次战争必胜信念的情愫。

  “坐觉烟尘扫,秋风古北平”描绘出一幅友人稳坐中军筹划灭敌计谋、待到北疆秋风劲吹之日传来平定的捷报的景致。诗人虽然没有把杀敌的情况加以叙述,却把友人那种飘逸豪放的气度、扬眉剑出鞘的神情,活灵活现,洋溢着诗人寄托着对朋友的希望和鼓励。诗人将饯行离别和抒怀融为一体,情意深长而又志气干云,既表达了对友人的关切,又衬写了包括友人在内的将士们的无畏精神。“坐觉”、“扫”、“平”,突显出诗人对友人的勉励,表现出对友人才华的信任和王师必胜的信心。

  此诗借助驰骋想象的笔墨,描绘了一幅生动的沙场剪影。开头四句,诗人实写眼前的送别。后面四句,诗人超越空间的限制,写想象中的边塞恶劣的气候环境,在读者面前展现出一幅荒寒悲凉的景象,烘托出浓烈的战争气氛。此诗虚实相照,机趣盎然,格调古朴苍劲,音韵铿锵流转,写得言简意赅又不失笔调豪放,回肠荡气又不失痛快淋漓,没有悲悲切切的话语,而是充满着胜利的信心和令人鼓舞的力量。诗中着重描写友人到前线稳坐中军、运筹帷幄的威武风姿,祝颂之意即暗含其中,这样来写送别,生面别开。

  诗句解析

  首联:“君王行出将,书记远从征”,开篇点明事件,君王派遣将领出征,而崔融作为书记官要随大军远行。此联简洁地交代了友人出征的背景,“远” 字既写出了征程的遥远,也隐隐透露出诗人对友人远行的担忧。

  颔联:“祖帐连河阙,军麾动洛城”,描绘了送行的盛大场面。饯行的营帐从宫阙一直连接到洛河边,军队的旗帜飘扬,震动了整个洛阳城。通过对 “祖帐”“军麾” 等宏大场景的描写,展现出此次出征的规模浩大,也从侧面反映出战争的重要性。

  颈联:“旌旃朝朔气,笳吹夜边声”,想象友人在征途中的情景。白天,军旗在北方的寒气中飘扬;夜晚,胡笳的吹奏声在边地回响。“朔气”“边声” 营造出了边塞环境的艰苦与肃杀,进一步烘托出友人即将面临的艰难征程。

  尾联:“坐觉烟尘扫,秋风古北平”,表达了对战争胜利的期望。诗人想象着友人坐在军中,就能看到敌军的烟尘被一扫而空,在秋风时节平定古北平。“秋风古北平” 既点明了战争的地点,又有一种豪迈的气势,展现出对唐军出征必胜的信心 。

  诗歌特色:全诗结构严谨,层次分明。从出征背景写起,到送行场景,再到想象征途中的艰辛,最后表达对胜利的期待,环环相扣。诗中运用了虚实结合的手法,颔联实写送行场面,颈联则虚写边地情景,使诗歌内容丰富,意境开阔,情感表达真挚而深沉,既有对友人远行的不舍与担忧,又有对战争胜利的坚定信念。

  文学地位及影响:此诗是杜审言送别诗的代表作之一,展现了初唐时期诗歌在题材和表现手法上的发展。它继承了前代诗歌的某些元素,同时又具有初唐诗歌刚健清新的风格,对后世边塞诗、送别诗的创作有一定的借鉴意义,为唐代诗歌的繁荣发展奠定了基础 。

【杜审言《送崔融》全诗翻译及赏析】相关文章:

杜审言《送崔融》的阅读答案及赏析09-07

《春日京中有怀》杜审言唐诗全诗赏析11-26

《赋得妾薄命》杜审言唐诗全诗赏析10-03

李商隐《杜司勋》全诗翻译赏析11-12

杜甫《送远》全诗翻译赏析11-07

李商隐《送崔珏往西川》全诗赏析12-05

李白《三五七言》全诗翻译赏析08-17

李白 《三五七言》全诗赏析及翻译09-08

崔道融《溪居即事》唐诗全诗赏析07-15

王勃《送杜少府之任蜀州》全诗翻译及赏析03-22