《咏怀 其七十九》古诗原文及翻译赏析

时间:2025-12-12 14:16:09 银凤 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

《咏怀八十二首 其七十九》古诗原文及翻译赏析

  在日常学习、工作和生活中,大家都接触过古诗吧,古诗作为一种诗歌体裁,指的是与近体诗相对的古体诗,又称古风、往体诗。古诗的类型有很多,你都知道吗?下面是小编收集整理的《咏怀八十二首 其七十九》古诗原文及翻译赏析,欢迎阅读与收藏。

《咏怀八十二首 其七十九》古诗原文及翻译赏析

  原文与出处

  原文:林中有奇鸟,自言是凤凰。清朝饮醴泉,日夕栖山冈。高鸣彻九州,延颈望八荒。适逢商风起,羽翼自摧藏。一去昆仑西,何时复回翔。但恨处非位,怆悢使心伤。

  出处:选自魏晋时期阮籍的《咏怀诗八十二首》(组诗,共八十二首五言古诗,非一时一地之作,是阮籍诗歌的核心代表作)。

  作者与创作背景

  作者:阮籍,三国魏末至西晋初年文学家,“竹林七贤” 之一。他身处魏晋易代的政治黑暗期,司马氏与曹氏争权,名士多遭迫害,因而常以隐晦方式抒发内心情志。

  背景:诗人怀有济世壮志,却因政治环境险恶难以施展抱负,既不愿依附权贵,又恐遭祸,遂借诗歌寄托怀才不遇的苦闷与对现实的无奈。

  体裁与核心情感

  体裁:五言古诗(语言凝练,节奏舒缓,契合抒情需求,是《咏怀诗》的典型体裁)。

  核心情感:以凤凰自喻,抒发诗人自身高洁自守却生不逢时、壮志难酬的悲伤,以及身处乱世的孤独与无奈。

  核心意象:凤凰

  象征意义:凤凰是诗中的核心象征意象,代表诗人自身 ——“饮醴泉”“栖山冈” 体现其品行高洁、不与世俗同流合污;“高鸣彻九州”“延颈望八荒” 展现其心怀天下的远大志向;“羽翼自摧藏”“一去昆仑西” 则暗喻理想受挫、被迫避世的境遇。

  辅助意象:“商风”(秋风)象征险恶的政治环境,是摧毁凤凰理想的外部力量,强化了悲剧感。

  艺术手法

  托物言志(象征 / 比兴):以凤凰的境遇映射诗人自身的人生经历,将高洁品性、远大志向与怀才不遇的苦闷寄托于凤凰意象中,表意隐晦却情感真挚,契合阮籍 “隐晦抒情” 的风格。

  对比反衬:前半部分凤凰的高洁与壮志,与后半部分 “羽翼摧藏”“避世远走” 的境遇形成鲜明对比,强化了壮志难酬的悲剧感。

  直抒胸臆与情景交融:结尾直接抒发 “怆悢使心伤” 的情感,同时以 “商风起” 的萧瑟之景烘托内心的悲凉,景与情完美融合。

  主题思想诗歌通过对凤凰高洁品性、远大志向与不幸遭遇的描绘,既赞扬了诗人自身不与世俗同流合污的高洁人格,也抒发了乱世中怀才不遇、壮志难酬的苦闷与悲伤,同时隐晦反映了魏晋之际政治黑暗、正直士人难以立足的社会现实。

  文学地位与风格特点

  地位:《咏怀其七十九》是《咏怀诗八十二首》的经典篇目,体现了阮籍诗歌的核心特质,对后世托物言志类诗歌的创作影响深远。

  风格:延续了《咏怀诗》“言近旨远、隐晦难解” 的特点(因避政治迫害而不敢直白表意),被评价为 “百代之下,难以情测”,需结合时代背景与诗人境遇细品其深层情感。

  翻译/译文

  句解

  (1)林中有奇,自言是。

  直译:树林有一只奇异的鸟,它自言是鸟。

  赏析:一“奇”字,点明此鸟所视甚高。这正是格。

  (2)清朝饮醴泉,日夕栖冈。

  醴泉:lǐquán,甘甜的泉水。

  日夕:近黄昏时;傍晚。

  直译:凤凰清爽的早晨饮用的是甘甜的泉水,黄昏时栖息在高高的山冈。

  赏析:以凤凰鸟的所饮、所栖,传达了凤凰鸟的不凡,亦即人的品性。

  (3)高鸣彻九州,延颈望八荒。

  九州:中国的别称。

  八荒:八方荒远的地方。

  延颈:伸长头颈。

  直译:凤凰鸟高声鸣叫响彻全国,伸长头颈眺望八方荒远的地方。

  赏析:以两句以凤凰鸟的鸣声和行动,表现了凤凰鸟心怀天下的气概,此正是诗人理想的写照。

  (4)适逢商起,羽翼自摧藏。

  适逢:恰好遇到。

  商风:。

  摧藏:cuī cáng,收敛,隐藏。

  直译:恰好遇到秋风吹起,凤凰鸟的羽翼收藏起来了。

  赏析:此两句写凤凰鸟因所处环境的恶劣而不能,亦是诗人不能施展才化的苦闷的传达。

  (5)一去西,何时复回翔。

  去:离开。

  直译:凤凰鸟一离开林中飞往昆仑山的西边,什么时候才能再飞翔回来啊。

  赏析:此两句以凤凰鸟的无奈传达诗人的无奈。

  (6)但恨处非位,怆悢使心伤。

  但:只。

  恨:遗憾。

  怆悢:。

  直译:只遗憾凤凰鸟处在不应该有的位置,这悲伤让我内心非常伤痛。

  赏析:此两句借对凤凰鸟的惋惜以传达诗人对自我遭遇的感伤。

  鉴赏

  诗中“清朝饮醴泉,日夕栖山冈。高鸣彻九州,延颈望八荒”四句体现了“凰”高洁(或“超然脱俗”、“清高傲世”)的品性。这首诗整体上运用了(或“比兴”、“象征”)的表现手法,以凤凰自喻,抒发了诗人孤独无奈的苦闷心情和(或“报国无门”)的悲伤情怀。根据凤凰“饮醴泉”、“栖山冈”、“彻九州”、“望八荒”的举动,可以判断出凤凰志向远大、高洁。显然作者以凤凰自比(自况),根据它的心情“催藏”、“恨”、“心伤”几个词及伤心的原因的描写“高鸣彻九州,延颈望八荒”和 “一去昆仑西,何时复回翔。但恨处非位,怆悢使心伤”可以推知,作者是孤独苦闷、壮志难酬。

  的《咏怀诗》历来被誉为“旷代绝作”,同时也是绝对的难解之作,“百代之下,难以情测”。而则是《咏怀诗》中最重要的诗歌意象,它们是主体人格的诗性外化,各种飞鸟意象体现着隐晦难测的内心世界。

  阮籍的八十二首《咏怀诗》,直接用飞鸟意象者29首,间接用者13首,总计42首。这些飞鸟意象的渊源,可追溯至《国风》、《》、《》、《》。《国风》中的自然物象,多用以起兴;《离骚》的香草、俊鸟恶禽,多具象征意味,或以之刺激奸邪,或以之寓己高洁之志;《庄子》中的飞鸟意象,则多寓示不同的精神境界。而阮籍《咏怀诗》中的飞鸟意象,则三种意义皆有:他时而以俊鸟如凤凰、玄寓其高洁之志和现实追求;时而以高鸟如鸿鹄、鸟寄其逍遥之梦;时而借孤鸟寒鸟起兴,写其孤苦之思。各种不同的飞鸟意象,折射出阮籍不同的心理侧面,最终建构了阮籍复杂、的多重人格。《咏怀诗》第一首:“徘徊将何见,忧思独伤心。”“徘徊”二字,既为八十二首《咏怀诗》奠定了基调,也反映了阮籍和其他林名士共同的人格特点。

  创作背景

  公元239年,魏明帝死,太子曹芳即位,年八岁,曹爽、掌文武大权,从此曹魏政权与司氏集团开始了尖锐的斗争。 在此期间,大量士人被杀,在极端黑暗恐怖中的广大士人处于惶惶不可终日的境地,其文学创作时时流露出这种忧惧心态。

  创作背景

  公元239年,魏明帝曹叡死,太子曹芳即位,年八岁,曹爽、司马懿掌文武大权,从此曹魏政权与司马氏集团开始了尖锐的斗争。 在此期间,大量士人被杀,在极端黑暗恐怖中的广大士人处于惶惶不可终日的境地,其文学创作时时流露出这种忧惧心态。

【《咏怀 其七十九》古诗原文及翻译赏析】相关文章:

咏怀八十二首·其七十九原文翻译赏析12-18

咏怀古迹古诗原文翻译赏析09-25

《咏怀八十二首(其七十九)》阅读答案解析及翻译赏析02-02

饮酒·其五的原文翻译及赏析12-09

《古风·其十九》原文、翻译及赏析11-08

古诗原文翻译及赏析01-10

古诗原文翻译赏析09-12

《咏怀古迹·其三》原文及翻译赏析03-18

《咏怀古迹·其五》杜甫唐诗注释翻译赏析09-27